Εγγραφο του ΥΠΕΞ

Αναφέρεται στο άρθρο "Η «προφανής γλωσσική ιδιαιτερότητα»" ("Ε", 18/11/06)

"Δραστηριοποίηση «Ευρωπαϊκής Ελεύθερης Συμμαχίας» (ΕΕΣ) υπέρ θέσεων «Ουράνιου Τόξου» (Ο.Τ.) περί υπάρξεως «μακεδονικής μειονότητος» στη Βόρεια Ελλάδα".

"Το τελευταίο διάστημα παρατηρείται έντονη κινητικότητα των γνωστών ακτιβιστών του «Ουράνιου Τόξου» στην Μακεδονία με σκοπό τη διεθνοποίηση των ψευδών ισχυρισμών τους περί υπάρξεως «μακεδονικής μειονότητος» στη χώρα μας. Ως πρώτο βήμα για την επίτευξη του στόχου αυτού προσδιορίζεται η αναγνώριση «μακεδονικής» γλώσσας και η επίσημη διδασκαλία της από δημόσια εκπαιδευτικά ιδρύματα σε επιλεγμένες περιοχές της Βορείου Ελλάδος.
Το βάρος της προπαγανδιστικής αυτής εκστρατείας του «Ουράνιου Τόξου» επωμίζεται πλέον επίσημα το κόμμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου «Ευρωπαϊκή Ελεύθερη Συμμαχία – ΕΕΣ» (αποτελεί κοινή πολιτική ομάδα με το κόμμα των Πρασίνων και διαθέτει πέντε ευρωβουλευτές), αντιπροσωπεία του οποίου, με επικεφαλής τον Ισπανό ευρωβουλευτή, καταλανικής καταγωγής, Bernat Joan i Mari, επισκέφθηκε στις 12 και 13 Οκτωβρίου τη Θεσσαλονίκη και τη Φλώρινα, για να εξετάσει επί τόπου την κατάσταση των δίγλωσσων κατοίκων της Δυτικής Μακεδονίας. Στη συνέχεια (14-15 Οκτωβρίου) μετέβη στη Βουλγαρία για αντίστοιχες επαφές με τοπικούς παράγοντες της περιοχής του Πιρίν.
Κατά τη διάρκεια της εν θέματι επισκέψεως, η αντιπροσωπεία της ΕΕΣ συναντήθηκε, κατόπιν φροντίδος του Υπουργείου Εξωτερικών, στη Θεσσαλονίκη, με στελέχη της Υπηρεσίας Διεθνών Σχέσεων (ΥΔΙΣ), πλαισιωμένα από ειδικούς επιστήμονες, και στη Φλώρινα με τοπικούς βουλευτές, εκπροσώπους της τοπικής αυτοδιοίκησης και μέλη της εκεί επιστημονικής κοινότητος. Τα συμπεράσματα που προέκυψαν από την επισκόπηση της επισκέψεως ήταν τα ακόλουθα:
- Πραγματικοί στόχοι της επισκέψεως ήταν η επιβεβαίωση και προβολή της πολιτικής agenda της ΕΕΣ –και του εδώ εταίρου της «Ουράνιου Τόξου»- και όχι η ενημέρωση της αντιπροσωπείας της. Επιπλέον, η διακίνηση και προλείανση του εδάφους για την μελλοντική εισαγωγή της «μακεδονικής» γλώσσας στα δημόσια σχολεία της περιοχής της Φλώρινας. Το θέμα αυτό φαίνεται ότι συζητήθηκε εκτενώς στη συνάντηση με τους τρεις δημάρχους Περάσματος, Αμυνταίου και Μελίτης, καθώς και δευτερευόντως με τους δύο πανεπιστημιακούς κ.κ. Βλασίδη και Ζάικο. Ο δήμαρχος Περάσματος προέβαλε τη θέση ότι ενδεχόμενη κωδικοποίηση του γλωσσικού ιδιώματος της περιοχής θα κατέληγε, στην πράξη, σε απώλεια του 70% των στοιχείων εκείνων που διαμορφώνουν την ιδιαιτερότητα του ιδιώματος, δεδομένου ότι αυτό διαφοροποιείται από περιοχή σε περιοχή («τοπολαλιές»).
- Η αντιπροσωπεία επέμεινε –συχνά επιθετικά και προκλητικά απευθυνόμενη προς τους δίγλωσσους συνομιλητές της- ότι «οφείλουν» να αισθάνονται διαφορετικοί και ότι λίγα κοινά στοιχεία έχουν με τον υπόλοιπο πληθυσμό της περιοχής. Οι απαντήσεις που έλαβε ήταν ομοιόμορφες στο περιεχόμενό τους και συνοψίζονται στις ακόλουθες φράσεις: «Δεν αισθανόμαστε διαφορετικοί. Δεν αισθανόμαστε μειονότητα. Δεν αισθανόμαστε οιαδήποτε καταπίεση».
- Η συζήτηση με τα μέλη του πανεπιστημίου Φλώρινας εστιάσθηκε, πέραν της γλώσσας, στο ζήτημα της ταυτότητος. Στη θέση του κ. Mari ότι η ελληνική Πολιτεία στερεί από τη «μακεδονική» μειονότητα τον προσδιορισμό και το δικαίωμά της να αυτοαποκαλείται όπως αισθάνεται, οι δύο πανεπιστημιακοί αντέταξαν, μεταξύ άλλων επιχειρημάτων, ότι ο χαρακτηρισμός ενός τμήματος του ντόπιου πληθυσμού με τον όρο «Μακεδόνας-μακεδονικός» χωρίς άλλο προσδιορισμό, θα στερούσε αντίστοιχο δικαίωμα από ένα άλλο τμήμα πληθυσμού, πολλαπλασίως μεγαλύτερο. Θέση που η αντιπροσωπεία της ΕΕΣ φάνηκε να συγκρατεί. Ωστόσο η βασική θέση στην οποία περιχαρακώθηκε η αντιπροσωπεία ήταν ότι «εάν και ένα άτομο επιθυμεί να αυτοπροσδιορίζεται διαφορετικά από την τοπική πλειοψηφία, η Πολιτεία και η Αυτοδιοίκηση είναι υποχρεωμένες να του παρέχουν, στην πράξη, το σύνολο των μειονοτικών δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένης της εκπαίδευσης στη μειονοτική γλώσσα».
- Στις συναντήσεις στη Φλώρινα, παρά τις περί αντιθέτου προσπάθειες, τελικώς συμμετείχαν και γνωστοί εκπρόσωποι του «Ουράνιου Τόξου», χωρίς όμως να παρέμβουν. Στη συνάντηση με τους δημάρχους εκπρόσωπός του ανέφερε ότι το κόμμα του πρόκειται να συγκεντρώσει υπογραφές από τον τοπικό πληθυσμό για την εισαγωγή της «μακεδονικής» γλώσσας στα τοπικά δημόσια σχολεία.
- Ελάχιστο ενδιαφέρον υπήρξε για την συνέντευξη τύπου στην οποία πέραν των τεσσάρων μελών της αντιπροσωπείας και πέντε εκπροσώπων του «Ουράνιου Τόξου», συμμετείχαν έξι τοπικοί δημοσιογράφοι, δηλαδή συνολικά 15 άτομα.
- Στην ανωτέρω συνέντευξη, ο καταλανός ευρωβουλευτής προέτρεψε τις Ελληνικές Αρχές να πάψουν να αρνούνται την ύπαρξη «μακεδονικής μειονότητος» και να προβούν σε απογραφή του πληθυσμού της Μακεδονίας, όπου ο καθένας θα μπορεί να δηλώσει ελεύθερος την εθνοτική καταγωγή του.
- Στο σύνολό τους, τα μέλη της ΕΕΣ προέρχονταν από γεωγραφικές περιοχές (και πολιτικούς χώρους) φιλικά προσκείμενες απέναντι σε πραγματικές ή υποτιθέμενες μειονότητες. Σημειωθήτω ότι οι πέντε ευρωβουλευτές που διαθέτει σήμερα η ΕΕΣ προέρχονται από τη Σκωτία, την Ουαλία, την Καταλωνία και τη Λετονία.
- Εις ό,τι αφορά την επίσκεψη στην πόλη Σαντάνσκι (Πιρίν) της Βουλγαρίας, η αντιπροσωπεία της ΕΕΣ συναντήθηκε με τα στελέχη της “Omo-Illinden Pirin” που υπέβαλαν αίτηση για πλήρη ένταξη στο εν λόγω ευρωπαϊκό κόμμα, στο οποίο μετέχουν μέχρι σήμερα ως παρατηρητές. Ο καταλανός ευρωβουλευτής τόνισε ότι η Βουλγαρία πρέπει να αναγνωρίσει τη «μακεδονική μειονότητα» και τη «μακεδονική γλώσσα». Ζήτησε επίσης την αναθεώρηση του άρθρου 44 του βουλγαρικού συντάγματος που απαιτεί συγκέντρωση 5.000 υπογραφών για την ίδρυση κόμματος. Ανέφερε επίσης ότι μετά το τέλος της επισκέψεως σε Ελλάδα και Βουλγαρία, η ΕΕΣ προτίθεται να συντάξει έκθεση την οποία θα διανείμει στο ΕΚ (Ευρωκοινοβούλιο).

Συμπερασματικώς
Η εν λόγω επίσκεψη εντάσσεται σε σειρά πρωτοβουλιών, που ανέλαβε κατά τους τελευταίους μήνες η ΕΕΣ, μέλος της οποίας (από το 2000) είναι το «Ουράνιο Τόξο», με στόχο την ανάδειξη του ζητήματος της υποτιθέμενης καταπίεσης των δίγλωσσων κατοίκων της Βορείου Ελλάδος και στερήσεως των ανθρωπίνων δικαιωμάτων τους.
Η κινητικότητα αυτή προκαλείται από αλλεπάλληλες ενέργειες του «Ουράνιου Τόξου» που μέσω και της στηρίξεως που λαμβάνει από το κόμμα του ΕΚ «Ευρωπαϊκή Ελεύθερη Συμμαχία» (ΕΕΣ), καθώς και από τη η Κυβερνητική Οργάνωση «Ομοσπονδιακή Ενωση Ευρωπαϊκών Εθνοτήτων» (FUEN), της οποίας είναι μέλος, στοχεύει στη διεθνή προβολή της παραπάνω διεκδίκησης εκμεταλλευόμενο τόσο το ευνοϊκό διεθνές περιβάλλον για την αναγνώριση μειονοτικών δικαιωμάτων, όσο και τα κονδύλια της Ευρωπαϊκής Ενώσεως για τη διάσωση και διατήρηση των λιγότερο διαδεδομένων γλωσσών.
Παρά την περιορισμένη πολιτική εμβέλεια που το «Ουράνιο Τόξο» διατηρεί στους δίγλωσσους πολίτες, κυρίως της περιοχής της Φλώρινας, όπως αποδεικνύεται από τα αποτελέσματα που λαμβάνει στις εκάστοτε εθνικές εκλογικές αναμετρήσεις, απαιτείται από ελληνικής πλευράς εγρήγορση και συνεχής ενημέρωση, ώστε να αποφευχθούν δυσάρεστες για τα ελληνικά συμφέροντα εξελίξεις, ειδικά όσο παραμένει ακόμη εκκρεμές το ζήτημα του ονόματος της ΠΓΔΜ.

Της επισκέψεως προηγήθηκαν
- Η επίσκεψη της αντιπροέδρου της «Ομοσπονδιακής Ενώσεως Ευρωπαϊκών Εθνοτήτων» (Federal Union of European Nationalities – FUEN) Z. Gieler στην Ελλάδα, μετά από πρόσκληση και της «ΕΕΣ-Ουράνιο Τόξο» (που αποτελεί μέλος της από το 2005), προκειμένου να ενημερωθεί για τα δικαιώματα των αντίστοιχων μειονοτικών ομάδων, με έμφαση σε ζητήματα γλωσσικού και πολιτιστικού ενδιαφέροντος.
- Η επίσκεψη στην Ελλάδα της συντονιστού της νεολαίας της ΕΕΣ, βασκικής καταγωγής, Eva Bidania (Μάρτιος 2006), κατόπιν προσκλήσεως του «Ουράνιου Τόξου», με στόχο τον συντονισμό των δράσεων «Ουράνιου Τόξου» και ΕΕΣ.
- Η συμμετοχή εκπροσώπων του «Ουράνιου Τόξου» στο συνέδριο με θέμα «Σύστημα εκπαίδευσης μειονοτικών – περιφερειακών γλωσσών – γλωσσική διαφορετικότητα», που διεξήχθη στις Βρυξέλλες με πρωτοβουλία της Επιτροπής Επιμόρφωσης και Πολιτισμού της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (Απρίλιος 2006).
- Η συμμετοχή αντιπροσωπείας της «ΕΕΣ – Ουράνιο Τόξο» στη γενική Συνέλευση της ΕΕΣ (Μάιος 2006) όπου εορτάστηκε η 25η επέτειος της ιδρύσεώς της με πανηγυρική συνεδρίαση στην κεντρική αίθουσα του ΕΚ, παρουσία εκπροσώπων της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, άλλων Πολιτικών Ομάδων και ευρωβουλευτών. Το «ουράνιο Τόξο» έκανε αισθητή την παρουσία του στην πανηγυρική συνεδρίαση με πανό που ύψωσαν ακτιβιστές με τα οποία καταγγελλόταν το «ελληνικό απαρτχάιντ» και η «μη εφαρμογή των κριτηρίων της Κοπεγχάγης στην Ελλάδα». Να σημειωθεί ότι μετά από απαίτηση του «Ουράνιου Τόξου», η σλαβομακεδονική γλώσσα συμπεριλήφθηκε για πρώτη φορά στις εργασίες της ομάδας ως γλώσσα εργασίας.
- Η επίσκεψη μελών του «Ουράνιου Τόξου» στο βασκικό κοινοβούλιο (Ιούνιος 2006) για να εκθέσουν την κατάσταση των μελών της «μειονότητας και τις παραβιάσεις των αστικών πολιτικών και γλωσσικών δικαιωμάτων τους».
- Οι ενέργειες που ακολούθησαν την καταδικαστική για την Ελλάδα απόφαση (21/10/05) του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων για παραβίαση του δικαιώματος του συνεταιρίζεσθαι σε μέλη του «Ουράνιου Τόξου». Η υποβολή αιτήματος στην Επιτροπή Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΕΚ για διενέργεια απογραφής στην Ελλάδα, η υποβολή αναφοράς στην Επιτροπή Αναφορών του ΕΚ σχετικά με τα υποτιθέμενα προβλήματα της «μακεδονικής» μειονότητας στην Ελλάδα και η καταγγελία κατά της χώρας μας στην Επιτροπή για θέματα Ρατσισμού και Ξενοφοβίας (ECRI) του Συμβουλίου της Ευρώπης, για την ισχύουσα «ρατσιστική» νομοθεσία.
- Σημειώνεται ότι ο κ. Mari είναι εισηγητής της εκθέσεως της Επιτροπής Πολιτισμού και Παιδείας του ΕΚ, αναφορικά με το νέο στρατηγικό πλαίσιο για την πολυγλωσσία, που αναμένεται να υιοθετηθεί σε μια από τις αμέσως επόμενες Ολομέλειες του ΕΚ. Στο αιτιολογικό της εκθέσεως αναμένεται να υπάρχει αναφορά σε «παλιά κράτη-μέλη», τα οποία «σήμερα θα αποτύγχαναν να ανταποκριθούν στα κριτήρια της Ευρωπαϊκής Ενώσεως για την προστασία των λιγότερο διαδεδομένων γλωσσών και των εθνικών μειονοτήτων».
Εξάλλου αξίζει προσοχής η επανέκδοση του γνωστού από το 1925 «abecedar», του αναγνωστικού δηλαδή της «σλαβομακεδονικής» που εξέδωσε τότε η ελληνική Πολιτεία, συμμορφούμενη προς υποχρέωσή της, βάσει του συμφώνου Πολίτη-Καλφώφ και ανταποκρινόμενη στις πολιτικές επιλογές που είχαν προωθηθεί και ανετράπησαν στη συνέχεια. Το εν λόγω πόνημα κυκλοφορεί ήδη από τον Εκδοτικό Οίκο Μπατάβια με κεντρικά σημεία διαθέσεως σε Αθήνα, Θεσσαλονίκη, Κωνσταντινούπολη και Σκόπια, ενώ έχει ήδη παρατηρηθεί και διαφημιστική καταχώρισή του στο ένθετο περιοδικό «Βιβλιοθήκη» της εφημερίδος «Ελευθεροτυπία» (13/10/06). Η επανέκδοση αυτή είναι φανερό ότι συνδέεται άμεσα με την προσπάθεια προωθήσεως –και με τη στήριξη της ΕΕΣ- του αιτήματος για εισαγωγή της διδασκαλίας της «μακεδονικής» γλώσσας στα δημόσια σχολεία της Φλώρινας. Στόχος, η μεσοπρόθεσμη και μακροπρόθεσμη απόδειξη, μέσω της έμπρακτης προβολής της προφανούς γλωσσικής ιδιαιτερότητας και της εθνικής διαφορετικότητας."